Partilhar

Centro do Património Imaterial Galego-Português vai nascer em Valença

Assinado protocolo de cooperação com a AECT Rio Minho e a Associação Cultural e Pedagógica Ponte .. nas Ondas!

A Câmara Municipal de Valença assinou um protocolo de cooperação com a AECT Rio Minho e a Associação Cultural e Pedagógica Ponte…nas Ondas! para a instalação, em Valença, do Centro do Património Imaterial Galego Português.

Esta nova estrutura será desenvolvida no âmbito do projeto europeu Livhes – Sudoe que escolheu o trabalho da Associação Ponte nas Ondas como experiência de boas práticas representativa da euro região. A iniciativa será co-financiada pelo programa Interreg-Sudoe 2014-2020.

A par deste centro o protocolo contempla, ainda, o desenvolvimento de ações de preservação do Património Cultural Imaterial.

O centro proposto, pela Associação Cultural e Pedagógica Ponte…nas Ondas!, é um espaço que servirá de repositório cultural, destinado ao património cultural imaterial galego-português.

Com este centro pretende-se um espaço vivo, com exposições temporárias, projeções, palestras, concertos, entre outros. O centro terá, de base, uma exposição permanente focada em cinco áreas temáticas: tradições orais, contos e lendas, cultura marítimo-fluvial, cultura agrária e ciclo festivo anual.

Com este centro pretende-se um espaço vivo, muito além do conceito de museu tradicional, com exposições temporárias, projeções, palestras, concertos , entre outros.
O centro terá, de base, uma exposição permanente focada em cinco áreas temáticas: tradições orais, contos e lendas, cultura marítimo-fluvial, cultura agrária e ciclo festivo anual.

Xiao Berlai: “É mui importante entender que não existe problema nenhum de comunicação entre o povo brasileiro e galego”

A Mesa demanda a UNED por impedir o uso do galego

O 1º Encontro do Livro Galego reuniu profissionais e investigadoras do ámbito editorial galego para analisar o seu estado atual

A AGAL já faz parte da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)

Carme Saborido: “A leitura continuada pode ser um impulso para mais pessoas fazerem outro tipo de consumo cultural que considere a lusofonia como um meio para atingir um fim: viver em galego”

A poesia de Rosalía e Luz Pozo em japonês

Xiao Berlai: “É mui importante entender que não existe problema nenhum de comunicação entre o povo brasileiro e galego”

A Mesa demanda a UNED por impedir o uso do galego

O 1º Encontro do Livro Galego reuniu profissionais e investigadoras do ámbito editorial galego para analisar o seu estado atual

A AGAL já faz parte da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)