Partilhar

Revista internacional sobre literatura faz-se eco da questom reintegracionista

O magazine Words without bordewwbrs entrevistou a Susana Arins, como escritora reintegracionista, e o Valentim Fagim, como coeditor da Através. Desta forma, achega-se a situaçom linguística da Galiza ao público internacional qual é que é a situaçom da língua galega e em particular das escritoras reintegracionistas, com o apoio do tradutor Jacob Rogers.

A entrevista pode ler-se em inglês aqui. E explicam-se a origem da nossa língua, a origem do conflito normativo, e também o funcionamento do movimento reintegracionista, pensado para público estrangeiro.

Comissom Linguística da AGAL reinicia os seus trabalhos

AGAL organiza obradoiros de português para centros de ensino primário e secundário em Moanha

Saioa Sánchez, neofalante: “Para mim faz muito sentido falar galego se vais viver na Galiza”

Lançamento do livro “André”, de Óscar Senra, com Susana Arins em Vedra

AGAL e Concelho de Cotobade apresentam Leitura Continuada da República dos Sonhos

Queique de abacate e limão

Comissom Linguística da AGAL reinicia os seus trabalhos

AGAL organiza obradoiros de português para centros de ensino primário e secundário em Moanha

Saioa Sánchez, neofalante: “Para mim faz muito sentido falar galego se vais viver na Galiza”

Lançamento do livro “André”, de Óscar Senra, com Susana Arins em Vedra