Partilhar

Revista internacional sobre literatura faz-se eco da questom reintegracionista

O magazine Words without bordewwbrs entrevistou a Susana Arins, como escritora reintegracionista, e o Valentim Fagim, como coeditor da Através. Desta forma, achega-se a situaçom linguística da Galiza ao público internacional qual é que é a situaçom da língua galega e em particular das escritoras reintegracionistas, com o apoio do tradutor Jacob Rogers.

A entrevista pode ler-se em inglês aqui. E explicam-se a origem da nossa língua, a origem do conflito normativo, e também o funcionamento do movimento reintegracionista, pensado para público estrangeiro.

Lançamento do livro Begonha Caamanho, no Morraço

Juan Luis Fernández apresenta o livro Futebol Gaélico no Val Minhor

Novidades Através: Begonha Caamanho, uma das nossas

Lançamento do Guia de Linguagem não binária em Ponte Vedra

Começam as votações públicas para eleger as Melhores Poesias do Ano em Portugal e na Galiza

Lançamento do Guia de Linguagem não binária no Corufest

Lançamento do livro Begonha Caamanho, no Morraço

Juan Luis Fernández apresenta o livro Futebol Gaélico no Val Minhor

Novidades Através: Begonha Caamanho, uma das nossas

Lançamento do Guia de Linguagem não binária em Ponte Vedra