Partilhar

Masu: “Na minha época ninguém falava galego porque os que o falavam eram os ‘paletos’ e os de aldeia”

María Jesús López, empregada de limpeza num instituto de Lugo sempre escuitou na sua casa o galego, mas a força do castelhano nas aulas fez que sentisse que o castelhano era a língua que devia usar com as suas amizades e fora da casa. Dentro, sempre estava o galego, a língua onde ela se sente confortável.

Decidiu voltar para o galego por amor, porque a sua parelha o falava e porque é a língua onde se sente mais à vontade, e por isso defende que há que “protege-la” e “promove-la”, polo que também decidiu criar os seus filhos desta forma.

Lembra com pesar que na sua época ninguém falava galego fora da casa porque quem o falava, diz, “eram considerados os ‘paletinhos’, os da aldeia” e compara com a situaçom atual, onde acha que a gente já nom se burla dos demais por falarem galego, mas reconhece que na adolescência é complicado ver algúm moço que decida fala-lo.

[Esta entrevista foi publicada originariamente em galegofalantes.gal]

Escolas Semente organizam segundo acampamento “Ultreia” para adolescentes

Os paralelos entre a Galiza e o Nordeste Brasileiro

A CTNL convoca os VI Premios Mil Primaveras

Aos 20 anos do Plano de normalização impulsionado polo Diretor Geral de Política Linguística, Pablo González Moreiras, esclarecendo, a sua génese

Poesia e música líria este sábado na Casa Museu de Manuel Maria em Outeiro de Rei

Semente Vigo convoca Festa do Magusto

Escolas Semente organizam segundo acampamento “Ultreia” para adolescentes

Os paralelos entre a Galiza e o Nordeste Brasileiro

A CTNL convoca os VI Premios Mil Primaveras

Aos 20 anos do Plano de normalização impulsionado polo Diretor Geral de Política Linguística, Pablo González Moreiras, esclarecendo, a sua génese